Jujuy Al Momento

Jujuy al Momento

Bienvenida

Al poeta, ensayista y traductor argentino, Rodolfo Alonso

 

“Hace mucho tiempo que la vida acontece en la poesía de Rodolfo Alonso. Así la palabra encarna la vida y la vida es palabra encarnada. J.M.

 

 

NOVEDAD LITERARIA

 

Dos noticias nos han impactado alegremente vinculadas al escritor, traductor, poeta argentino Rodolfo Alonso.

La primera, conocer la publicación de  "Ser Sed" (1993-2018) del poeta, traductor, ensayista y colaborador argentino Rodolfo Alonso con la que Eduvim culmina la edición de su poesía reunida.

Acaba de aparecer y ya se encuentra en librerías Ser sed (1993-2018), Eduvim, 2019 volumen con el cual Eduvim completa la poesía reunida de Rodolfo Alonso, una de las voces más reconocidas de la poesía iberoamericana, de quien ya editó anteriormente “Lengua viva” (1968-1993) y “El uso de la palabra” (1956-1983). En este caso, “Ser sed” incluye sus libros “El arte de callar” (2003), “Poemas pendientes” (2010) y “A flor de labios” (2015), culminando con un nuevo libro inédito: “Poemas al gusto del día” (2013-2018).

En la Introducción del libro, dice el respetado especialista Jorge Monteleone: “Hace mucho tiempo que la vida acontece en la poesía de Rodolfo Alonso. Así la palabra encarna la vida y la vida es palabra encarnada. La palabra encarnada no como verbo divino, sino como testimonio. La palabra es lo que la vida atestigua, el modo en el que la vida misma se vuelve testimonio. Y lo que testimonia es lo que vive viviendo en la palabra que un cuerpo nombra.

Y el gran poeta brasileño Lêdo Ivo afirma: La evaluación del largo trayecto recorrido por Rodolfo Alonso conduce al lector a establecer la abolición del escenario histórico y cronológico, para que el trabajo poético de uno de los mayores poetas argentinos (y latinoamericanos) de nuestro tiempo pueda dejarse ver en toda su nitidez, y en todo su misterio. En su condición de traductor –o mejor, de Príncipe de los Traductores– participa, como co-autor o co-creador, de un proceso en que el trasplante de poemas extranjeros a su lengua natal corresponde a una verdadera recreación. Les transfiere esa respiración viva y alentadora que sustenta sus propios versos.”

Esta  Novedad Literaria ,“Ser sed”, ya está en 87 librerías.

La segunda noticia tiene que ver con el carisma generoso de Rodolfo Alonso que por años fue nuestro columnista en nuestro trabajo de difusión de este Arte.

Y en este momento nos dice que continuará con su pasión en esta página de Travesía Cultural, de Jujuy al Momento. Es un orgullo contar con sus significativos ensayos y textos que publicaremos con el título de Señales de Vida. En ellos nos confiará su mirada rica, poética y de profundos conocimientos sobre las Letras. El escritor es creador, conocedor idóneo del universo literario de nuestro país y sus alrededores como también de Europa.

Debemos decir que Rodolfo Alonso está señalado como el más joven de la legendaria revista de vanguardia Poesía Buenos Aires ”. Su obra fue publicada en muchos países de América Latina, Bélgica, España, Francia, Italia, Galicia, Inglaterra. Y premiada en Argentina, España, Venezuela, Brasil, Colombia. También ensayista; en su vasta tarea de traductor del portugués, italiano, francés y gallego, se destaca la primera versión al castellano de Fernando Pessoa y sus heterónimos. Así como la primera traducción de la poesía de Cesare Pavese. Junto con Klaus Vervuert, de los primeros en traducir a Paul Celan.

 

¡Tanto talento en pro de las Letras y sus creadores! ¡Tanta mirada crítica de la sociedad!

 

 

EL PONCHO DE LOS POBRES

 

Bajo este vendaval de impiedad y de infamia

Que anega el corazón y ciega hasta dolernos

Sobre el cuerpo aterido de tanto despojado

En situación de calle en situación de abismo

De tanto despreciado de tanto depredado

De tanto despedido por la crueldad impune

Del poder de poderes del poder de la fuerza

Del oro que nos hiela bajo todas sus formas

Todavía tenemos al sol dando una mano

El sol poncho de pobres en la miseria injusta

Inmerecida sobre un país desolado

Asolado por deudas de eficacia siniestra

Todavía nos queda el roce tibio hermano

De su abrazo en los hombros buscando devolvernos

El calor que nos forje buscando despertarnos

 

(7-7-2017)

R.Alonso.

 

 

Estimado escritor, Rodolfo Alonso, bienvenido a este emprendimiento cultural. ¡Gracias por su presencia!

 

 

Susana Quiroga

 

**

Cargando ...

Compartí tu opinión